手机浏览器扫描二维码访问
白刀猛一回头,就看见是梁宽:“哎哟,宽姐,你知道我这人说话就是实事求是……”
“没让你删,我是真想听听你到底是怎么看的……”
除了争论《米店》的版本问题之外,五条人乐队里面该不该有大勇这一坨的话题,终究还是被精神状态超绝的网友们给玩了出来。
今天刚好住在微博的大勇当即就宣布“离队”,把鼓手的位置给了孔亮。
他不说到还好,这一说很多老摇滚迷又把大勇拆了7支乐队那事情给挖了出来说:
“看来,大勇终究是天煞孤星体!滚石要小心了!”
“亮爷也是惨,不明不白的要接大勇的班,这活不好干啊!”
“勇哥威武!你要是能把滚石拆了,我就承认你宇宙第一间谍的身份!”
“对!我看勇哥当个鼓手可惜了,要是在古代,勇哥就是个行走的离间计!”
在网上的这种热度,可把第一次到华夏来演出的Coldplay乐队给惊了一下,他们知道滚石在国内的名气很大,但是绝想不到边浪昨晚的一首民谣歌曲,居然传播度也能那么快,那么广!
克瑞斯看着那些翻唱的视频,也是很手痒想弄一个,倒不是因为他想蹭这个热度,而是他真的喜欢这歌的旋律和编曲。
可他不会华语啊,就想着去找边浪要个英文版的,因为从奥拉夫口中他们得知,这首歌的华语歌词和诗歌已经没什么两样了,要是直译的话根本不知道是什么意思。
而《IWalkThisRoadAlone》可就是边浪自己翻译的。
边浪听了这话在脑中想了老半天,最后对克瑞斯道:“英语版的暂时没弄,有个法语版的你要不?”
一听有个法语版,克瑞斯是半天都没回过神来:“Wave,为什么你会想着先翻译成法语而不是英语呢?据我所知,你对高卢是没什么好感的。”
这章没有结束,请点击下一页继续阅读!
边浪当然不可能告诉他:“没听过英语版的,只听过河乐队自己搞的华法双语的版本。”
原地球的河乐队因为有刘烨他老婆安娜这个高卢人的参与,所以其他成员比如玮玮、万总他们的歌,都有法语的版本。
然而他给克瑞斯的回答是:“今年是和高卢建交的周年,所以……”
这种鬼话,可能有些天真的网友的会相信,但是玩摇滚的这些事断然不会相信的。不过克瑞斯也没有继续深究,就缠着边浪给他弄法语版的去了。
比起难如登天的华语,法语他还是会一些的!
而且他也不打算录视频了,就让乐队练一下,晚上演出的时候给所有人一个惊喜。
事实证明,他的这个惊喜确实给的效果很好,《米店》的法语版本被搬运上了油管之后转播得不要太快。
天生浪漫的高卢人可太喜欢这首歌了,以至于DGM公司内部那些高卢籍的歌手,就开始争抢起了这首歌在欧洲区的翻唱首发!
克瑞斯还被吐槽发音不标准,很多高卢的网友直接翻录给他们进行对比教学。
至于现场的乐迷们,从Coldplay乐队如此有诚意的准备中,也看到了华夏音乐走向世界的希望。
以前都是国内翻国外,现在感觉从边浪这开始,华夏音乐就要开始进口转出口了,这一刻他们的民族自信心都得到了巨大的满足。而当《IWalkThisRoadAlone》那熟悉的旋律响起的时候,他们的这种感觉就被膨胀到了极点!
Coldplay虽然名气不如Hatter在欧洲名气那么大,但是华夏摇滚乐迷们非常有信心,就凭这首《IWalkThisRoadAlone》让Coldplay在华夏的知名度超过欧洲。
不过Coldplay乐队给乐迷们的惊喜可不止这两点,在最后一首歌《Yellow》开唱前,克瑞斯对着已经在对面舞台备场的边浪来了个最深情的告白:
“Wave!谢谢你给了我们这个机会能来到华夏演出,并且非常的荣幸能演唱你创作的英文歌曲!是你和TheRollingStones让我们重新认识了华夏摇滚,认识了这里的摇滚乐迷,和这一片伟大的热土!”
喜欢重生文娱:光辉岁月请大家收藏:(www。xiakezw。com)重生文娱:光辉岁月
穿越加重生,妥妥主角命?篆刻师之道,纳天地于方寸,制道纹于掌间!且看少年段玉重活一世,将会过出怎样的精彩?...
少帅说我家夫人是乡下女子,不懂时髦,你们不要欺负她!那些被少帅夫人抢尽了风头的名媛贵妇们欲哭无泪到底谁欺负谁啊?少帅又说我家夫人娴静温柔,什么中医...
九天大陆,天穹之上有九条星河,亿万星辰,皆为武命星辰,武道之人,可沟通星辰,觉醒星魂,成武命修士。传说,九天大陆最为厉害的武修,每突破一个境界,便能开辟一...
穿越成了光明神,从此开启招收信徒,发展神国,称王称霸,为所欲为的羞耻日子...
心潮澎湃,无限幻想,迎风挥击千层浪,少年不败热血!...
一次无意中的遭遇,让苏沉双目失明。然而即使遭遇人间最悲惨的情形,苏沉也不愿放弃奋斗。他要用自己的努力,为自己,也为人族开创一个全新的未来。我的微信公众号缘...